
Storms On The Sea

My friend has made a monster
He did it for a joke
He wanted to frighten the girls
The teachers and his folks
.
He combined all these chemicals
Then added bones and rocks
The only thing remaining was
Lightning to stir and shock!
.
And now his monster lives and breathes
It’s growing in a box
He tells me that he’s feeding it
With flies and roasted ox!
.
“This monster will give everyone
A fright!” He likes to tell me,
“Especially all my friends and foes,
They’ll swoon and gasp, I tell thee.”
.
My friend has made a monster
I hear it now above
These limping, shifting, soft footsteps
Which bump around and shove.
.
And now after some weary weeks
Those footsteps seem much louder
My friend tells me: “It’s growing well!”
His smile could not be prouder
.
Some days have passed; my sleep perturbed
My friend no longer meets me
And all I hear from up above
Is a whimper: “Help me… Help me…”
.
Finally, I rush upstairs,
And knock at my friend’s door
A moaning voice cries: “Help me please….”
Then I hear no more…
.
My friend has made a monster
And now I know for sure
That what he made is a travesty
Against the natural law
.
And let this be a lesson friend
Of hubris, understand
Before you fashion such a fiend
Which grows then blights the lands…
.
As now the door has opened wide
Before me stands this thing…
My friend lies dead; a mangled mess
And red eyes stare and grin…
Harassment starts with just a look and thought
A lustful thought after a lustful look
So, check your thoughts and looks, and don’t persist
The whole point of desire is to resist
And then cherish your fire for the one you love
As when you satiate within the bounds of love
It is reciprocated, eternal
But unleashing your desirous looks on strangers
Can lead to ill and thoughts become a danger
Lower the gaze and keep your soul in check
And look at others with a deep respect!
And know this, though you may think this so odd
That all desires eclipse in the presence of God!
An almighty, streaming, surging downpour enveloped Medina Baye, flowing onto the streets and roads, washing away the memories of past days. It showered through homes, upon the elderly, upon mothers and fathers, upon children, drenching them in a water that they could not see, and clearing the air, and refreshing the hearts…
Idris Wuld, with the troubles of the world resting on his shoulders, rushed by Medina Baye, on his way to meet an official of the municipality. A singular old man stood in his way, raising his hands in the air and rubbing his face, as if catching the rain. Idris halted.
“What is wrong with you, old man?” He asked unkindly, regarding the clear sky and shifting his shirt in the spring heat.
“Oh! the rain! The rain! It’s everywhere!” Cried the old man, once again, staring at the empty sky, and welcoming the air into his arms. Idris sighed with irritation and moved briskly ahead, “Crazy fool…” He muttered.
Two hours later, Wuld passed by Medina Baye again, a wide smile on his face; his eyes confident and contented. The meeting went splendidly, and his financial troubles had been taken of. And once again, the strange old man came into his path, shifting from side to side, raising his hands in the empty, stifling air, rubbing his palms on his eyes and cheeks, while the awesome, majestic minarets of Medina Baye, stood behind him, like tower giants watching them. Wuld stopped in his tracks.
“So, what is it with you and this rain old man? Have you gone mad?” He joked.
The old man lowered his hands and looked deeply and intensely into Wuld’s eyes. “You will understand the rain I allude to if you do this one thing…”
“And what is that?” Wuld smirked. “Go to Sayyida and say what needs to be said…” And he walked off.
Wuld stood frozen, as the minaret giants looked on. The old man had spoken the name of his wife, and of the thing which was hidden cancer in his soul: his pride. He understood immediately and rushed off.
At home, whilst the children played outside, and his wife was engaged in the labours of her life, suddenly, she dropped her work, for her husband, Idris stood before her; his eyes in a way she had never seen before for a long time. He spoke: “Sayyida, my wife, and the mother of my children…” She leaned against the washing machine, her fears growing- had he found another woman? Another woe upon the woe this man had given her. “What I mean to say, my wife, and I mean this, I have been a cold man to you, for a while, and you have been a good woman to me. Forgive me. Let me make amends. I will take you to see your mother and kin on the weekend…” His eyes were remorseful and true- she could see it… She could see the shame and discomfort in every trace of red in his eyes. Finally, he saw her, the way he used to see her before. And she collapsed in his arms, the tears not stopping, the pain leaking out into his frame, being replaced by warmth, and love, and cheer.
Later, Wuld, having lost track of time and place, since his revelation to his wife, wandered over to Medina Baye, and suddenly, without warning, water fell from the sky, enveloping the whole expanse, covering his head, and washing away the pride. He looked up, feeling the rain flow over his head and face. The old man appeared next to him. “I told you it was raining,” he said, as people walked by, regarding them whimsically, on this, the driest day of March so far….
Hayy! Hayy! The Marifah!
When the lights they reveal what you really are
Hayy! Hayy! The Marifah!
When the secrets are near but you’re searching far
Hayy! Hayy! The Marifah!
His Eternal Marifah!
.
Jon was a don and a superstar
Who was rich and revered and so popular,
But the worldly success it had left the scars
From the chars of the Mardi gras
.
So, he sought for a cure in the lands afar
For the emptiness from the caviar
But he ended up in a boulevard
On the coasts of Zanzibar
.
Serving on a stall, in the street bazaar
Stood a dervish youth from the isle Pemba
Jon was drawn to him with his heart’s radar
And he told him of his scars:
.
“I need some reprieve for my ailing heart
It is subsiding like a collapsar
All my luxuries they are avatars
Save me from my deep gula!”
.
The dervish arose like a rising shah
With a gleam in his mien like a shining star
And he spoke with a voice like a rare nectar
With his eyes, piercing pulsars:
.
“The cravings of life are an abattoir
Which slaughter the souls in a pink boudoir!
Only One can repair, with His Marifah!
Closer than your jugular!
.
“Hayy! Hayy! The Marifah!
When you bow to the One, it will soothe your scars
Hayy! Hayy! The Marifah!
When you’re close to the One who knows who you are
Hayy! Hayy! The Marifah!
His Eternal Marifah!”
.
“Hayy! Hayy! The Marifah!
When the lights they reveal what you really are
Hayy! Hayy! The Marifah!
When the secrets are near but you’re searching far
Hayy! Hayy! The Marifah!
His Eternal Marifah!”
Notes:
Hayy! Hayy!- Arabic- alive- a reference to the divine name: Al Hayy- The Living One- some recite the name to draw closer to Allah Most High
Marifah- Arabic- knowledge (of God- mystical closeness to the Divine Reality)
Gula- Latin- gluttony, greed- one of the seven deadly sins
A wayward speck of dust settled on my mirror
A trifle, so it seemed, I left it untouched
Then some flecks piled on this particle
Engrossed in otherness, I left them to reside
But when I next regarded the reflection
I found it laden, littered, sullied and soiled
And whilst I strained to scrub it all aside
A glut of sludge plastered my looking glass
My mirror now became a breeding ground
For parasites casting a turbid mound
Then I wept a deluge of regret
It washed away the grunge and stinking mess
And light shone through the glass, which made me smile
But then a speck settled, after a while…
We are the Siyasatdan!
We act really shareef
We are a mirror of your votes
We trade in your belief
.
We are the Siyasatdan!
The funny thing is this
You need us for governance
We need you to exist.
Continue readingThere’s a natural mystic blowing through the air. Bob Marley
There’s a natural mystic glow in the unseen
And to feel it quaff the goblet of tawheed
You can feel it in Malcolm
In his mesmerising smile
In the trials that he suffered
In his righteousness and style
I don’t tell no lie
There’s a natural mystic deep reality
And to taste it, love the Only Deity
Feel the warmth of Ali’s fire
Grasp the rain of his words
In the ring, the unsurpassable
In the hearts, he turns alive
I don’t tell no lie
There’s a natural mystic shimmering finesse
If you purge the self, you’ll feel its dear caress
Like the gracious Mother Khadijah
The pearl of New York
In the beauty of her service
In the deepness of her eyes
Can’t keep them down
There’s natural mystic, blowing through the air
Notes:
Personalities referred to in the poem:
Malcolm X
Muhammad Ali
Mother Khadijah
Bob Marley
May Allah illuminate their secrets and teach us beneficial lessons through their lives, ameen
I found out about Mother Khadijah from the link below:https://sapelosquare.com/…/profile-mother-khadijah-faisal/
O Romeo; O Romeo
Wherefore art thou smitten?
Drained in the net of Juliet
Before I was thy kitten
O Romeo; O Romeo
I haven’t said wherefore
I curbed your siege of loving terms
And let love with you brawl
Continue reading